sábado, 13 de novembro de 2010

A minha semana (My week)

Olá Olá

Cá estou eu outra vez para escrever o que me aconteceu esta semana.
Here am I to talk about what happened this week.


No inicio desta semana tive uma entrevista de emprego. Correu bem, mas para variar foi-me dito que voltariam a contactar e para esperar até ao fim da semana (hoje) e não fui contactada. Procurar emprego no inicio parecia cativante, mas está a tornar-se cada vez mais deprimente e cansativo.

In the beggining of the week I had a job interview. It went well, but for a change it was told that they'd contact me back and to wait till the end of the week (today) and I got nothing. Looking for a job at first seemed captivating, but now it's becoming even more depressing and tireing.


Tenho ido ao ginásio diariamente e esta semana lá perdi mais 1kg ... estou muito contente de o ter conseguido e a este ritmo muito rapidamente conseguirei atingir o peso ideal para mim. Que fique bem claro que eu estou a fazer dieta e exercício não para ficar mais bonita, mas para ficar saudável. Assusta-me um pouco quando as pessoas chegam-se a mim e dizem "a este ritmo vais ficar toda gira num instante" ou "ah quando emagreceres vais ter que comprar esta e aquela roupa ... tens que te vestir adequado à tua idade" (como se eu me vestisse à uma miúda de 10 anos e como que se agora que perdi peso sou um ser humano mais ... interessante). Eu apenas quero ser saudável ... quero mudar e estou em processo de mudança! Sei que as pessoas não fazem por mal, mas assusta-me ... eu não quero ser um pedaço de carne para as pessoas moldarem ou apreciarem ... eu quero vestir aquilo que quero e quero apenas a atenção de um homem ... o meu homem!

I have been going to the gym daily and I lost another kg this week ... I'm really happy that I managed to that and if I keep this rythm I'll quickly reach my ideal weight. One thing I want to be clear about is that I'm dieting and exercicing not to get prettier, but to be healthier. It scares me a little when people come to me and say "by this rythm you'll be beautiful in no time" or "ah when you lose weight you'll have to get this sort of clothes and that sort of clothes ... you have to dress your age" (as if I've been dressing as a 10 year old and as if now that I lost weight I'm a more .... interesting person). I just want to be healthy ... I want to change and it's in process! I know they mean no harm, but it scares me ... I don't want to be a piece of meat for people to mold or apreciate ... I want to wear what I want I want the male attenciont I want ... my man's attention!


Esta dieta para além de me dar esta paranóia também dá a paranóia da comida ... agora sempre que olho para o frigorifico ou vou a um restaurante digo logo "não posso comer isto, não posso comer aquilo" ... é terrivel não poder mordiscar um pouco de chocolate ou uma lasanha acabada de sair do forno ... ou uma francesinha especial com batatas-fritas ... e cada vez que petisco um pouco mais penso logo que vou engordar ... tenho que manter alguma calma com isto.

Beside this paranoia, the diet algo gave me the food paranoia ... now everytime I look at the fridge or go to a restaurant I go "I can't eat this, I can't eat that" ... it's terrible not being able to nibble a bit of chocolate or a lasanha that just came out of the oven ... ou a nice special francesinha with fries ... and everytime I snack a bit more than usual I think I win weight ... I have to take it easy.


Tentei fazer uma radio online hoje, mas ainda não sei bem as regras de funcionamento da Cotonete (site online onde se cria precisamente radios online) por isso ... só uns dias e teram aqui uma rádio online com a vossa locutora à disposição. Algumas sugestões para o nome da rádio?

I tried to make an online radiostation today, but I don't know the exact rules of Cotonete (website where you can make online radiostations) so ... just a couple of days you'll have a radio here with your host at your service. Any suggestions for the radio's name?


No que toca a amores estou muito bem ... sempre bem tratada e amada. Família idem aspas.

When it comes to love I'm doing very well ... always well taken care of and loved. Same with my family.


Este fim de semana vou a uma festa de anos ... e lá vai a minha dieta pelo cano abaixo.

This weekend I'm going to a birthday party ... and there goes my diet.


Planos para a semana: Fazer um check-up médico, continuar no ginásio e ir ao centro de emprego inscrever-me em formações e em estágios ... e claro responder a mais anúncios. Não vai faltar claro namorar muito e a rádio online.

Next week's plans: Have a medical check-up, continue going to the gym and going to the work center to enter on some courses and interships they might have ... and of course answer more adds. Things that are not going to miss is dating alot and the online radio.


Até para a semana!
Till next week!

Rita


MUSICA DA SEMANA (MUSIC OF THE WEEK)


Lindo ...
Beautiful ...

Sem comentários:

Enviar um comentário